Những bài bác hát tình yêu giờ Anh xuất xắc nhất sẽ là tuyển chọn tập những bài bác hát giờ đồng hồ Anh nằm trong chủ đề tình yêu cực kì hay với lãng mạn, tình yêu luôn luôn là trong số những chủ đề hay nhất trong âm nhạc hay được không hề ít nhạc sĩ sáng sủa tác, kề bên các ca khúc trong nước, những bài hát giờ Anh về chủ đề tình yêu cũng tương đối nhiều độc giả hãy cùng theo dõi tuyển chọn tập những bài hát tình yêu tiếng Anh hay duy nhất nhé.

Bạn đang xem: Các bài hát tiếng anh về tình yêu


Danh sách những bài hát tình yêu giờ đồng hồ Anh mà sở hữu Miễn Phí chia sẻ tới các bạn đọc dưới đây sẽ là những bài hát về giờ đồng hồ Anh khôn cùng ngọt ngào, sâu lắng trong tình yêu, khi dành bài hát này cho một nửa tê của mình chắc chắn là người này sẽ thích lắm đó, hãy cùng lắng nghe ngay rất nhiều gia điệu du dương của những bài hát tình yêu giờ đồng hồ Anh hay nhất sau đây nhé:

*

Những bài xích hát tình yêu giờ Anh tốt nhất, lãng mạn nhất gần như thời đại

Video bài hát tình yêu giờ Anh tổng hợp

Danh sách bài hát giờ anh về tình yêu tất cả trong video

01. My Valentine02. Beautiful In White03. From This Moment On04. The nguồn Of Love05. Sorry Seems to Be The Hardest Word06. Don"t Wanna thất bại You07. Say You Say Me08. Saving All My Love For You09. I Just Fall In Love Again10. All Out Of Love11. Nothing Gonna Change My Love For You12. Making Love Out Of Nothing At All13. Never Knew Love lượt thích This Before14. Everything I Do, I vị It For You15. Can"t Help Falling In Love16. I Love You Goodbye17. How bởi vì You Heal A Broken Heart18. How Am I Supposed to Live Without You19. Can You Feel The Love Tonight20. I Want khổng lồ Spend My Lifetime Loving You21. I Just Want to lớn Be Your Everything22. When You Tell Me That You Love Me20. Shape Of My Heart21. When A Man Loves A Woman22. Could I Have This Dance

Tuyển tập những bài bác hát tình yêu giờ Anh hay duy nhất

01. Lovin" You - Minnie Riperton

Câu khởi đầu bài hát là: what if it rained? we didn"t care, she said that someday soon...

02. You & I - Lady Gaga

Câu mở đầu bài hát là: You & I, You you & I, Oh yeah, we"re gonna die....

03. Hold Me - Ebba Forsberg

Câu bắt đầu bài hát là: Hold me, just hold me please don"t ask me where I come from

04. When You Tell Me That You Love Me - Diana Ross

Câu bắt đầu bài hát là: I wanna gọi the stars, Down from the sky...

05. My Valentine - Paul Mc
Cartney

Câu mở màn bài hát là: What if it rained, we didn"t...

06. Take You Away - Angus và Julia Stone

Câu khởi đầu bài hát là: When your feeling down, and your sky is grey...

07. I Just Called khổng lồ Say I Love You - Stevie Wonder

Câu mở đầu bài hát là: No New Year"s Day lớn celebrate

08. You Are So Beautiful - Joe Cocker

Câu mở đầu bài hát là: You are so beautiful lớn me, Can"t you see...

09. The power nguồn Of Love - Celine Dion

Câu mở đầu bài hát là: "Cause I am your lady, and you are my man...

10. Vision Of Love - Mariah Carey

Câu bắt đầu bài hát là: Treated me kind, Sweet destiny, Carried me through desperation...

11. Nothing"s Gonna Change My Love For You - Glenn Medeiros

Câu mở màn bài hát là: if i had khổng lồ live my life without you near me, the days would all be empty...

12. I"m Yours - Jason Mraz

Câu mở đầu bài hát là: Well you done done me & you bet I felt it

13. Và I Love You So (Alternate Take 1) - Elvis Presley

Câu khởi đầu bài hát là: and I love you so, The people ask me how...

14. When A Man Loves A Woman - Percy Sledge

Câu mở màn bài hát là: When a man loves a woman, Can"t keep his mind on nothin" else

15. Love You like A Love tuy vậy - Selena Gomez và The Scene

Câu mở màn bài hát là: It"s been said & done,Every beautiful thought"s been already sung

16. We Found Love - Rihanna, Calvin Harris

Câu khởi đầu bài hát là: Yellow diamonds in the light, và we"re standing side by side

17. I Can"t Give You Anything But Love - Tony Bennett, Lady Gaga

Câu mở màn bài hát là: I can"t give you anything but love, baby, That"s the only thing I"ve plenty of, baby

18. Love On vị trí cao nhất - Beyoncé

Câu mở đầu bài hát là: Bring the beat in! Honey, honey, I can see the stars all the way from here

19. Love to lớn Be Loved By You - Marc Terenzi

Câu khởi đầu bài hát là: I can"t believe I"m standing here, Been waiting for so many years and

20. I Love You - Avril Lavigne

21. Run Away With Me - Carly Rae Jepsen

Câu khởi đầu bài hát là: You"re stuck in my head, Stuck in my heart...

22. Love Me lượt thích You bởi - Ellie Goulding

Câu mở màn bài hát là: You"re the light, you"re the night...

*

Trên đấy là tuyển tập những bài bác hát tình yêu tiếng Anh được yêu quý nhất, mỗi giai điệu lời bài xích hát đông đảo để lại khôn cùng nhiều tuyệt hảo cho khán giả nghe nhạc, độc giả hãy cùng mang tới những nhạc điệu lời bài xích hát này dành tặng cho một nửa yêu thương của chính mình nhé.

https://thuthuat.taimienphi.vn/nhung-bai-hat-tinh-yeu-tieng-anh-hay-nhat-33746n.aspx với những bài xích hát tình yêu giờ đồng hồ Anh hay nhất cài Miễn mức giá cũng chia sẻ tới bạn tham khảo thêm nhiều chủ đề âm nhạc hay và tinh lọc khác giống như các bài hát giỏi ngày 30/4, ngày hóa giải niềm nam, 30-4 vô cùng có ý nghĩa lịch sử, là mốc son chói lọi của dân tộc ta, ngày kỷ niệm 30 tháng tư sắp đến hãy cùng lắng nghe những bài hát hay ngày 30/4 được thiết lập Miễn giá tiền sưu trung bình và chắt lọc nhé.

wu.edu.vnLối sốngÂm nhạc
Top đôi mươi bài hát tiếng Anh về tình yêu tuyệt nhất thế giới bạn độc nhất định nên nghe qua
*
bài xích hát tiếng anh về tình yêu tốt nhất trái đất

Tình yêu luôn mang đến cho tất cả những người nghe các cung bậc cảm xúc, phần đông suy tứ cùng hoài niệm với cũng là đề bài muôn thuở vào thi ca. Các ca khúc về tình cảm được tín đồ viết gởi trọn tình cảm của bản thân trong đó, là lời thổn thức, chổ chính giữa sự. Hãy thuộc wu.edu.vn trải nghiệm top 20 bài xích hát giờ Anh về tình yêu giỏi nhất cố giới chúng ta nhất định đề xuất nghe qua nhé!


Nội dung bài bác viết


My Heart Will Go On – Céline Dion

Thể loại: PopNgày phát hành: Ngày 8 tháng 12 năm 1997Thời lượng bài xích hát: 4:39 (bản album)

Lời bài bác hát: My Heart Will Go O

Every night in my dreams

I see you I feel you

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces between us

You have come lớn show you go on

Near far wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you mở cửa the door

And you’re here in my heart

And my heart will go on & on

Love can cảm biến us one time

And last for a lifetime

And never let go till we’re gone

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life we’ll always go on

Near far wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And you’re here in my heart

And my heart will go on & on

You’re here there’s nothing I fear

And I know that

My heart will go on

We’ll stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on & on

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc My Heart Will Go On là một bản pop ballad đề cập mang lại câu chuyện tình yêu vĩnh cửu ko gì đổi khác của một cô bé đối với tình nhân của mình. Cô xác định dù gặp phải muôn vàn cực nhọc khăn, trở trinh nữ thì cảm xúc của cô dành riêng cho anh ấy vẫn sẽ tiếp tục và không khi nào thay đổi.

Céline Dion với hóa học giọng tình cảm, ngọt ngào đầy sâu lắng đã đem về cho khán giả một bạn dạng tình ca bất hủ rất nhiều thời đại. Bài bác hát nối liền với bộ phim truyền hình nổi giờ đồng hồ khắp thế giới một thời Titanic. Mỗi lúc bài hát đựng lên, bạn nghe đều tiện lợi liên tưởng cho tình cảm xinh tươi nhưng cũng tương đối đau thương thân Jack cùng Kate.

Take Me to Your Heart – Michael learns lớn Rock

Ngày phát hành: Ngày 26 tháng 10 năm 2003Thời lượng bài xích hát: 4:02

Lời bài hát: Take Me khổng lồ Your Heart

Hiding from The Rain and Snow

Trying to forget but I won’t let go

Looking at a crowded street

Listening khổng lồ my own heart beat

So many people

All around the world

Tell me where do I find

Someone like you girl

Take me to your heart

Take me to lớn your soul

Give me your hand before I’m old

Show me what love is

Haven’t got a clue

Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever

We’re only here today

Love is now or never

Bring me far away

Take me to lớn your heart

Take me to your soul

Give me your hand và hold me

Show me what love is

Be my guiding star

It’s easy

Take me khổng lồ your heart

Standing on a mountain high

Looking at the moon

Through a clear blue sky

I should go và see some friends

But they don’t really comprehend

Don’t need too much talking

Without saying anything

All I need is someone

Who makes me wanna sing

Take me khổng lồ your heart

Take me to lớn your soul

Give me your hand before I’m old

Show me what love is

Haven’t got a clue

Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever

We’re only here today

Love is now or never

Bring me far away

Take me to lớn your heart

Take me lớn your soul

Give me your hand & hold me

Show me what love is

Be my guiding star

It’s easy

Take me to your heart

Take me take me

Take me khổng lồ your heart

Take me to lớn your soul

Give me your hand và hold me

Show me what love is

Be my guiding star

It’s easy

Take me to lớn your heart

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc nơi bắt đầu Take Me khổng lồ Your Heart được viết trên loại nhạc dân gian trung quốc kết phù hợp với hòa tấu. Bài bác hát là một bản tình ca của lứa đôi yêu nhau: “Nhìn lại quá khứ như mây khói, tiêu tan ngay trước mắt bọn chúng ta. Trong cả lời chia tay đã nói, cơ mà cũng không thấy em bao gồm chút ai oán…”.

Ban nhạc Đan Mạch Michael Learns lớn Rock vẫn cải biên và gửi ngữ ca khúc này thanh lịch tiếng Anh. Michael learns to lớn Rock bởi chất giọng nhẹ nhàng sâu lắng mà lại đầy cảm xúc đã đưa về cho khán giả một ca khúc Take Me lớn Your Heart thật tốt vời. Giai điệu bài hát chậm rãi kết hợp cùng rất nhiều nhạc cụ không giống nhau khiến bạn nghe cảm nhận được sâu sắc tình cảm của chàng trai. Các từ “Take me to lớn your heart. Take me to your soul” lặp đi tái diễn nhiều lần tạo ra sự điều sệt trưng, điểm khác biệt cho bài xích hát.

Say You Will – Tokyo Square

Album: M4UplusNgày phát hành: Ngày 25 tháng 8 năm 2013Thời lượng bài hát: 3:53

Lời bài bác hát: Say You Will

Say you will, say you will be mine

I just keep missing you tonight

I feel so unsure,I feel so alone

I just don’t dare to mở cửa my eyes

Into deep,going in too deep

Just can’t get you out of my mind

Baby no matter just how hard I try

I don’t want khổng lồ be alone tonight

Won’t you be my guilding light

Lead the way to be by your side

Won’t you be my star tonight

I need more than a neon light

Say you will…

Nguồn: lyricvn.com

Say You Will viết về vai trung phong sự của một chàng trai cùng với nỗi bất an, lo lắng vì đã thầm yêu quý trộm lưu giữ một cô nàng nhưng không đủ kiêu dũng tỏ tình: “Nói đi em hỡi, nói đi em đang là của anh. Đêm ni anh chỉ sẽ nhớ về em. Anh cảm xúc thật bất an, anh cảm thấy thật lẻ loi…”

Chất giọng và lắng đọng đầy tình cảm phối kết hợp cùng việc phối âm hòa trộn độc đáo giữa giai điệu trung hoa và nhạc nắm phương Tây, Tokyo Square cho khiến cho tất cả những người nghe cảm giác được ví dụ tâm trạng của một một đấng mày râu trai trẻ đang yêu thương nhưng lại ko đủ anh dũng để nói báo cáo lòng với thiếu nữ mình thương.

The Road Not Taken – Cao San

Ca sĩ: Cao SanNgày phát hành: Ngày 11 tháng 11 năm 2016Thời lượng bài hát: 3:09

Lời bài hát: The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages & ages hence:

Two roads diverged in a wood, và I & I-

I took the one less traveled by,

And that has made, has made all the difference.

Oh, I, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to lớn way,

I doubted if I should ever come back.

Yet knowing how way leads on to way

Shall I come back?

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages & ages hence:

Two roads diverged in a wood, & I, and I-

I took the one less traveled by,

And that has made, has made all the difference.

Nguồn: musixmatch.com

Ca khúc The Road Not Taken là lời tâm sự bi thảm của thiếu nữ sau lúc tình yêu chảy vỡ. Cô cố gắng vượt qua nỗi đau thầm kín của riêng rẽ mình và tìm đến mình cuộc sống mới tốt đẹp hơn: “Ngày qua ngày cố gắng sống trọn vẹn cuộc đời này. Và sẽ mau chóng thôi một ngày nào đó. Em sẽ tiến hành giải thoát cùng lại yêu thương đời như ngày xưa…”.

Lời bài hát được đem từ bài xích thơ cùng tên, được sáng sủa tác vào năm 1915 của phòng thơ fan Mỹ Robert Frost. Bằng giọng ca nhẹ nhàng, ngọt ngào mang một chút dư âm ảm đạm của ca sĩ Cao San phối hợp cùng tiếng bọn ghita chậm rì rì rãi, tác phẩm khiến cho người nghe như gồm sự đồng cảm trong lòng hồn và cảm nhận được rõ nét nỗi đau của cô ấy gái.

Lost Stars – Adam Levine

Album: Begin Again Original Motion Picture Soundtrack cùng V (Deluxe)Ngày phát hành: Ngày 30 mon 6 năm 2014Thời lượng bài hát: 4:27

Lời bài hát: Lost Stars

Please, don’t see

Just a boy caught up in dreams and fantasies

Please, see me

Reaching out for someone I can’t see

Take my hand

Let’s see where we wake up tomorrow

Best laid plans

Sometimes are just a one night stand

I’ll be damned

Cupid’s demanding back his arrow

So let’s get drunk on our tears

And, God, tell us the reason

Youth is wasted on the young

It’s hunting season và the lambs are on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars

Trying to light up the dark?

Who are we?

Just a speck of dust within the galaxy

Woe is me

If we’re not careful turns into reality

Don’t you dare let our best memories bring you sorrow

Yesterday I saw a lion kiss a deer

Turn the page

Maybe we’ll find a brand new ending

Where we’re dancing in our tears

And, God, tell us the reason

Youth is wasted on the young

It’s hunting season

And the lambs are on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars

Trying to light up the dark?

And I thought I saw you out there crying

And I thought I heard you call my name

And I thought I heard you out there crying

Just the same

Oh yeah, yeah yeah yeah yeah

God, give us the reason

Youth is wasted on the young

It’s hunting season và this lamb is on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars

Trying khổng lồ light up the dark?

And I thought I saw you out there crying

And I thought I heard you gọi my name

And I thought I heard you out there crying

But are we all lost stars

Trying khổng lồ light up the dark?

But are we all lost stars

Trying to light up the dark?

Nguồn: musixmatch.com

Bài hát Lost Stars là trung tâm sự buồn của quý ông trai đang hoang tổn phí tuổi xuân của bản thân cho một tình thương ảo tưởng: “Xin đừng nhìn anh. Kiểu như một nam nhi trai say sưa trong mơ mộng với ảo tưởng. Xin hãy hiểu đến anh. Tín đồ cứ mãi theo xua đuổi hình láng em vào vô vọng…”.

Chỉ với giai điệu ghita dễ dàng và giọng ca điêu luyện, nhẹ nhàng mà lại đầy sự sâu lắng của Adam Levine, ca khúc đã mang đến cho khán giả nhiều cung bậc cảm xúc. Điểm đặc biệt của bài xích hát nằm ở đoạn hát giọng gió của nam giới ca sĩ ở phần cuối bài hát, lúc nghe tới đến đây người nghe trong khi được bùng phát trong từng suy nghĩ, cảm xúc.

Safe and Sound – Taylor Swift

Ngày phát hành: Ngày 26 mon 12 năm 2011Thời lượng bài hát: 4:01

Lời bài hát: Safe & Sound

I remember tears streaming down your face when I said I’ll never let you go

When all those shadows almost killed your light

I remember you said don’t leave me here alone

But all that’s dead và gone và passed tonight

Just close your eyes, the sun is going down

You’ll be alright, no one can hurt you now

Come morning light, you & I’ll be safe and sound

Don’t you dare look out your window, darling everything’s on fire

The war outside our door keeps raging on

Hold onto this lullaby even when the musics gone, gone

Just close your eyes, the sun is going down

You’ll be alright, no one can hurt you now

Come morning light, you & I’ll be safe & sound

Just close your eyes, you’ll be alright

Come morning light, you và I’ll be safe và sound

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Safe and Sound là lời an ủi, nhẹ nhàng vỗ về đầy tình yêu của một người không muốn để chúng ta mình bước vào con đường tăm tối với phần câu từ hết sức ý nghĩa: “Tôi nhớ hầu hết giọt nước đôi mắt chảy dài trên khuôn mặt của chúng ta khi tôi bảo rằng tôi đang không bao giờ để bạn đi. Khi tất cả những bóng tối đó gần như là giết chết ánh sáng của bạn…”.

MV bài bác hát bao gồm bối cảnh khá solo giản khi xen kẹt giữa hai phong cảnh chính. Khung cảnh đầu tiên chính là nữ ca sĩ luôn luôn luôn cô độc 1 mình trong hành trình dài của mình. Khung cảnh thứ hai cho thấy sự đối lập trọn vẹn khi hai bạn ngồi vào nhà sát bên chiếc lò sưởi đã cháy. Một cảnh mang đến xúc cảm lạnh lẽo cô độc cơ mà cảnh sót lại thì êm ấm hơn khôn cùng nhiều. Cùng với giọng ca dìu dịu của Taylor trong bài bác hát với sự giản dị của phần nhạc lẫn lời ca đang thực sự đưa về cho khán giả một bạn dạng nhạc với thanh âm nhẹ nhàng gần gũi.

From Sarah With Love – Sarah Connor

Ngày phát hành: Ngày 5 tháng 11 năm 2001Thời lượng bài bác hát: 5:08Thành tựu: Đề cử đến giải Đĩa đơn Hay nhất non sông (Đức) – Rock/Pop trên giải ECHO năm 2002 (giải thưởng của hiệp hội Ghi âm Đức).

Lời bài xích hát: From Sarah With Love

For so many years we were friends

And yes, I always knew what we could do

But so many tears in the rain

Felt the night, you said

That love had come khổng lồ you

I thought you were not my kind

I thought that I could never feel for you (feel for you)

The passion và love you were feeling

And so you left

For someone new (someone new)

And now that you’re far and away

I’m sending a letter today

From Sarah with love

She’d got the lover she is dreaming of

She never found the words to say

But I know that today

She’s gonna send her letter to you

From Sarah with love

She took your picture to lớn the stars above

And they told her it is true

She could dare khổng lồ fall in love with you

So don’t make her blue when she writes to you

From Sarah with love

So maybe the chance for romance

Is like a train to catch before it’s gone

And maybe it’s just an illusion

To hope behind the clouds you’ll find the sun

But I keep on hoping và praying

There will be a day when we meet again

And I’ll keep on waiting and dreaming

You’re strong enough to understand

As long as you’re so far away (so far away)

I’m sending a letter each day (each day, each day, each day)

From Sarah with love

She’d got the lover she is dreaming of

She never found the words to lớn say

But I know that today

She’s gonna send her letter to lớn you

From Sarah with love

She took your picture to lớn the stars above

And they told her it is true

She could dare to lớn fall in love with you

So don’t make her xanh when she writes to you

From Sarah with love

From Sarah with love

She’d got the lover she is dreaming of

She never found the words to lớn say

But I know that today

She’s gonna send her letter lớn you

From Sarah with love

She’s gotta know what you are thinking of

‘Cause every little now & then

And again & again

I know her heart cries out for you

From Sarah with love (come on)

She’d got the lover she is dreaming of

(From Sarah, from Sarah with love)

Never found the words to say, ah

But today, but today

From Sarah with love

She took your picture to the stars above

And they told her it is true

She could dare khổng lồ fall in love with you

So don’t make her blue when she writes khổng lồ you

From Sarah with love

And they told her it is true

She could dare to lớn fall in love with you

So don’t make me xanh when I writes to you

From Sarah with love

Nguồn: lyricfind.com

Bài hát From Sarah With Love tạo nên sự dìm thức về tình thân trôi qua muộn mằn của một cô nàng khi vẫn để lỡ qua cơ hội vì không đồng ý khi fan ấy tỏ tình với mình. Và bây chừ khi dấn ra, nữ giới viết cho chàng hàng ngày một lá thư: “Khi anh nói với em rằng tình đang đến. Em vẫn nghĩ anh không hẳn là mẫu tín đồ thích hợp với em. Em vẫn nghĩ rằng em chưa lúc nào yêu anh như thế…”.

MV ca khúc mô tả chân thực chuyện tình thân hai nhân vật bằng một phương pháp khá trí tuệ sáng tạo khi xen kẹt những quang cảnh giữa bây giờ và thừa khứ- điều đó càng hiểu rõ nét hơn nỗi ăn năn của cô gái. Tuy nhiên MV đã kết thúc bằng một cái kết mở với niềm vui nở rộ trên môi cô gái khi cô trở về địa điểm họ lần đầu gặp gỡ nhau. Sarah Connor với hóa học giọng vơi nhàng, tình cả sẽ thổi hồn vào bài xích hát như đánh thức nổi niềm hối hận day kết thúc của cô nàng khi nhằm tình yêu thương vuột khỏi tầm tay mình.

Beautiful In trắng – Shane Filan

Ngày phát hành: Ngày 11 mon 11 năm 2017Thời lượng bài xích hát: 3:55Thành tựu: Tính đến thời điểm này bài hát đã bao gồm hơn 83 triệu lượt xem bên trên You
Tube

Lời bài xích hát: Beautiful In White

Not sure if you know this

But when we first met

I got so nervous I couldn’t speak

In that very moment

I found the one and

My life had found its missing piece

So as long as I live I love you

Will have và hold you

You look so beautiful in white

And from now ’til my very last breath

This day I’ll cherish

You look so beautiful in white

Tonight

What we have is timeless

My love is endless

And with this ring I

Say lớn the world

You’re my every reason

You’re all that I believe in

With all my heart I mean every word

So as long as I live I love you

Will haven and hold you

You look so beautiful in white

And from now ’til my very last breath

This day I’ll cherish

You look so beautiful in white

Tonight

You look so beautiful in white, yeah yeah

Na mãng cầu na na

So beautiful in white

Tonight

And if a daughter is what our future holds

I hope she has your eyes

Finds love like you and I did

Yeah, và if she falls in love, we’ll let her go

I’ll walk her down the aisle

She’ll look so beautiful in white, yeah yeah

So beautiful in white

So as long as I live I love you

Will have and hold you

You look so beautiful in white

And from now ’til my very last breath

This day I’ll cherish

You look so beautiful in white

Tonight

Na na na na

So beautiful in white

Tonight

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Beautiful In White là một bạn dạng tình ca tuyệt rất đẹp của đôi lứa yêu nhau, một tác dụng viên mãn cho cả hai “Chỉ đề xuất anh vĩnh cửu anh đã yêu em. Sẽ giữ lại được em là của anh. Trông em thật rất đẹp trong bộ váy cưới. Và kể từ giây phút này cho tới cuối cuộc đời…”. Chính bởi lời bài xích hát mang ý nghĩa tốt đẹp mà bài bác hát được sử dụng không ít trong lễ cưới ở những nước phương Tây.

Tuy MV của bài hát này được thêm vào với hai white color và đen dẫu vậy nó vẫn khiến người nghe cảm thấy xúc động và hạnh phúc khi lấy toàn cảnh là một đám hỏi của một hai bạn trẻ yêu thương nhau say đắm. Với giai điệu ngọt ngào và ca từ tinh tế đầy hóa học thơ, cộng hưởng vì chất giọng ấm cúng của Shane Filan, Beautiful In White mang đến cho khán giả một không gian trải nghiệm âm nhạc đầy lãng mạn.

Let It Go – Idina Menzel

Ngày phát hành: Ngày 25 mon 11 năm 2013Thời lượng bài hát: 3:45

Lời bài xích hát: Let It Go

The snow glows white on the mountain tonight

Not a footprint to lớn be seen

A kingdom of isolation

And it looks like I’m the queen

The wind is howling like this swirling storm inside

Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl you always have lớn be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well, now they know

Let it go, let it go

Can’t hold it back anymore

Let it go, let it go

Turn away and slam the door

I don’t care what they’re going khổng lồ say

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance makes everything seem small

And the fears that once controlled me can’t get to me at all

It’s time to see what I can do

To demo the limits và break through

No right, no wrong, no rules for me

I’m free

Let it go, let it go

I am one with the wind and sky

Let it go, let it go

You’ll never see me cry

Here I stand và here I stay

Let the storm rage on

My power nguồn flurries through the air into the ground

My soul is spiraling in frozen fractals all around

And one thought crystallizes lượt thích an icy blast

I’m never going back, the past is in the past

Let it go, let it go

When I’ll rise like the break of dawn

Let it go, let it go

That perfect girl is gone

Here I stand in the light of day

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Let It Go là bài xích hát chủ thể trong bộ phim truyện hoạt hình Frozen được ví như bạn dạng thánh ca tuyệt vời của từ bỏ do. Giờ đồng hồ hát đã mô tả được cõi lòng tan nát của nữ giới công chúa đã không còn hết tất cả với câu hát xé lòng: “…Tuyết trắng phủ đầy đỉnh núi đêm nay. Ko thấy một vết chân người. Quốc gia của sự cô độc. Mà ngoài ra tôi là con gái hoàng…”.

MV của bài hát này khá quan trọng khi sử dụng những hình ảnh và nhân vật vào phim Frozen. Nàng tiểu thư Elsa vô cùng niềm hạnh phúc khi được đặt chân vào một chỗ mà mình rất có thể sống đúng với phiên bản thân, hoàn toàn có thể sử dụng phép thuật của mình mà không cần thiết phải sợ hãi. Giọng hát gian khổ của Idina Menzel cùng tiếng bầy dương vậy như làm tăng lên cái lạnh lẽo của cảnh quan âm u. Ca khúc đã đóng góp thêm phần vào thành công, thổi hồn vào từng mạch cảm hứng cho bộ phim.

Until You – Shayne Ward

Ngày phát hành: Ngày 16 tháng 12 năm 2007Thời lượng bài xích hát: 4:09

Lời bài bác hát: Until You

Baby life was good khổng lồ me

But you just made it better

I love the way you stand by me

Throught any kind of weather

I don’t wanna run away

Just wanna make your day

When you feel the world is on your shoulders

Don’t wanna make it worse

Just wanna make us work

Baby tell me i will vày whatever

(Chorus)

It feels lượt thích nobody ever knew me until you knew me

Feels lượt thích nobody ever loved me until you loved me

Feels like nobody ever touched me until you touched me

Baby nobody, nobody,until you

Baby it just took one hit of you now I’m addicted

You never know what’s missing

Till you get everything you need,yeah

I don’t wanna run away

Just wanna make your day

When you feel the world is on your shoulders

Don’t wanna make it worse

Just wanna make us work

Baby tell me,I’ll bởi vì whatever

It feels like nobody ever knew me until you knew me

Feels like nobody ever loved me until you loved me

Feels like nobody ever touched me until you touched me

Baby,nobody,nobody until you

See it was enough lớn know

If I ever let you go

I would be no one

Cos I never thought I’d feel

All the things you made me feel

Wasn’t looking for someone until you

(Chorus repeat twice)

Nobody, nobody, until you

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc Until you viết về tình cảm lứa đôi, lúc yêu một người các bạn sẽ nguyện vì chưng người này mà thay đổi phiên bản thân nhằm trở nên giỏi đẹp hơn, bạn sẽ làm nhiều điều cho những người yêu mà lại không cần người yêu biết, chỉ cần người yêu vui vẻ: “Anh chỉ ý muốn đôi ta được hạnh phúc. Em yêu thương à hãy mang lại anh biết. Anh sẽ làm cho em đều thứ…”.

Bằng chất giọng lắng đọng êm đềm, sâu lắng của Shayne Ward, trái tim người theo dõi luôn thổn thức, bồi hồi, rộn ràng, trầm tư mỗi lần lắng nghe bài hát. Cụm từ “Nobody esle” được lặp đi lặp lại nhiều lần trong bài xích hát như một lời khẳng định vị trí khôn xiết độc đáo, không có bất kì ai khác hoàn toàn có thể đem đến mang đến anh một cảm giác đặc biệt như vậy quanh đó em. Quãng lên giọng đắt giá của nam giới ca sĩ như càng làm gia tăng thêm cảm hứng cho bài xích hát.

Aloha – Cool

Album: First WhisperNgày phát hành: Ngày 11 mon 11 năm 2001Thời lượng bài hát: 4:37

Ca khúc Aloha viết về tình yêu và lắng đọng của đôi lứa yêu nhau. Lúc yêu nhau họ luôn dành gần như gì giỏi đẹp nhất cho người mình yêu. Họ luôn ước ao được ở bên nhau để nhìn nhau và để được ôm nhau trong vòng tay nóng áp: “Vòng tay đang mãi êm ấm vì tình anh luôn trao em.

Để từng tối anh mong mỏi nhớ phút giây mặt em. Lòng âm thầm mơ về ngày mai. Ta mặt nhau tình nhân nhé…”. Cool với giọng hát nhẹ nhàng, ngọt ngào sâu lắng gợi lại biết bao kỉ niệm của các chàng trai cô nàng lứa tuổi 8x, 9x về một tình thân bình dị, đáng nhớ.

A Litte Love – Fiona Fung

Ngày phát hành: Ngày 20 tháng 11 năm 2008Thời lượng bài bác hát: 3:04

Lời bài xích hát: A Litte Love

Greatness as you

Smallest as me

You show me what is deep as sea

A little love, little kiss

A little hug, little gift

All of little something, these are memories

You make me cry, make me smile

Make me feel that love is true

You always stand by my side

I don’t want to lớn say goodbye

You make me cry, make me smile

Make me feel the joy of love

Oh, kissing you

Thank you for all the love you always give khổng lồ me

Oh, I love you

Greatness as you

Smallest as me

You show me what is deep as sea

A little love, little kiss

A little hug, little gift

All of little something, these are memories

You make me cry, make me smile

Make me feel that love is true

You always stand by my side

I don’t want to say goodbye

You make me cry, make me smile

Make me feel the joy of love

Oh, kissing you

Thank you for all the love you always give to lớn me

Oh, I love you

Yes I do

I always do

Make me cry

Make me smile

Make me feel that love is true

You always stand by my side

I don’t want to say goodbye

You make me cry

Make me smile

Make me feel the joy of love

Oh, kissing you

Thank you for all the love you always give lớn me

Oh, I love you

To be with you

Oh, I love you

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc A Little Love cùng với ca từ ý nghĩa sâu sắc mà lại 1-1 giản, dễ hát, dễ dàng thuộc, là lời thổ lộ đáng yêu và dễ thương của một cô gái với fan mình yêu “Bạn khiến cho tôi khóc, làm cho tôi cười, khiến cho tôi cảm thấy được niềm vui của tình yêu, oh mong mỏi ôm hôn chúng ta làm sao, cảm ơn bạn vì tình yêu các bạn luôn dành cho tôi, tôi yêu bạn,…”.

Bằng hóa học giọng xanh ngắt nhẹ nhàng vô cùng và lắng đọng và đáng yêu của thanh nữ ca sĩ Fiona Fung đã mang đến người nghe những cung bậc cảm xúc. Bài bác hát này rất danh tiếng với người trẻ tuổi trên toàn cầu.

My Love – Westlife

Ngày phát hành: Ngày 30 mon 10 năm 2000Thời lượng bài hát: 4:13

Lời bài bác hát: My Love

An empty street

An empty house

A hole inside my heart

I’m all alone,

The rooms are getting smaller

I wonder how

I wonder why

I wonder where they are

The days we had

The songs we quý phái together

Oh yeah

And oh my love

I’m holding on forever

Reaching for a love that seems so far

So I say a little prayer

And hope my dreams will take me there

Where the skies are xanh to see you once again

My love

Overseas from coast to lớn coast

To find the place I love the most

Where the fields are green to see you once again

My love

I try to read

I go to work

I’m laughing with my friends

But I can’t stop lớn keep myself

From thinking

Oh no

I wonder how

I wonder why

I wonder where they are

The days we had, the songs we sang together

Oh yeah

And oh my love

I’m holding on forever

Reaching for the love that seem so far

So I say a little prayer

And hope my dreams will take me there

Where the skies are blue to see you once again

My love

Overseas from coast khổng lồ coast

To find the place I love the most

Where the fields are green khổng lồ see you once again

To hold you in my arms

To promise you my love

To tell you from my heart

You’re all I’m thinking of

(Instrumental)

Reaching for the love that seems so far

Sooooo

So I say a little prayer

And hope my dreams will take me there

Where the slies are xanh to see you once again

My love

Overseas from coast lớn coast

To find the place I love the most

Where the fields are green khổng lồ see you once again

My love

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc My Love lừng danh với lời bài bác hát nồng nàn, domain authority diết về tình yêu lứa đôi: “Ôm trọn em trong tầm tay của anh. Để thuộc em thề nguyện. Để em biết rằng trong trái tim anh. Em là toàn bộ những gì anh nghĩ về đến…”. Đã qua không ít thập kỉ, bài hát My love tới thời điểm này vẫn lôi kéo người nghe bằng phương pháp riêng của nó.

Album đạt được thành tích tốt nhất khi bán được đến 8 triệu bản trên trái đất và trờ thành album hút khách thứ 4 ở nước anh trong năm 2000. Với giọng hát và lắng đọng đầy cảm xúc của Westlife cùng tiếng bọn ghita nhẹ nhàng, ca khúc My Love đang trở thành một hiện tượng kỳ lạ về tình yêu lúc bấy giờ. Bài hát đem lại cho Westlife vị trí tiệm quân thiết bị bảy trên Anh cùng là đĩa đơn hút khách thứ 35 sinh hoạt Anh năm 2000.

Treasure – Bruno Mars

Ngày phát hành: Ngày 10 tháng 5 năm 2013Thời lượng bài hát: 3:11

Lời bài hát: Treasure

Give me your, give me your, give me your attention baby (attention baby)

I got to tell you a little something about yourself (self)

You’re wonderful, flawless, ooh you a sexy lady (sexy lady)

But you walk around here lượt thích you wanna be someone else (else)

I know that you don’t know it

But you’re fine, so fine (fine, so fine)

(Oh, oh) oh girl I’m gonna show you

When you’re mine, oh mine (mine, oh mine)

Treasure, that is what you are

Honey, you’re my golden star

You know you can make my wish come true

If you let me treasure you

If you let me treasure you

Oh, oh, oh

Pretty girl, pretty girl, pretty girl

You should be smiling (you should be smiling)

A girl lượt thích you should never look so xanh (blue)

You’re everything I see in my dreams

I wouldn’t say that to lớn you if it wasn’t true (true)

I know that you don’t know it

But you’re fine, so fine (fine, so fine)

(Oh, oh) oh girl I’m gonna show you

When you’re mine, oh mine (mine, oh mine)

Treasure, that is what you are

Honey, you’re my golden star

You know you can make my wish come true

If you let me treasure you

If you let me treasure

Oh, oh, oh

You are my treasure, you are my treasure

You are my treasure, yeah, you you you, you are

You are my treasure, you are my treasure

You are my treasure, yeah, you you you, you are

Treasure, that is what you are (you are my treasure)

Honey you’re my golden star (you are my treasure)

You know you can make my wish come true (you are my treasure)

If you let me treasure you (you are my treasure)

If you let me treasure you (you are my treasure)

Oh, oh, oh

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Treasure gồm nội dung đề cập đến một fan chàng trai đã làm phần nhiều cách nhằm thu hút sự chú ý của một bạn con gái, và anh coi cô như 1 kho báu: “Anh biết rằng em không biết điều đó đâu, nhưng em thật hay vời. Cưng à, anh sẽ mang lại em thấy điều ấy khi em là của anh. Châu báu. Chính là em đó…”.

MV của bài xích hát được cung ứng với phân cảnh khá 1-1 giản khi xoay quanh vấn đề nam ca sĩ ca hát bên ban nhạc của bản thân trong cỗ vest red color nổi bật. MV vẫn với một màu sắc rất riêng lúc sử dụng tông màu nền retro, mang cảm xúc của trong thời gian 1980. Bởi giọng ca điêu luyện, sống động nhưng ngọt ngào và lắng đọng và tình cảm Bruno Mars đã chinh phục được những trái tim yêu nhạc cạnh tranh tính.

Pretty Boy – M2M

Sáng tác: Bottolf Lodemel, Nora SkaugNgày phát hành: Ngày 7 mon 3 năm 2000Thời lượng bài hát: 4:22

Lời bài hát: Pretty Boy

I lie awake at night

See things in black & white

I’ve only got you inside my mind

You know you have made me blind

I lie awake and pray

That you will look my way

I have all this longing in my heart

I knew it right from the start

Oh my pretty, pretty boy I love you

Like I never ever loved no one before you

Pretty, pretty boy of mine

Just tell me you love me too

Oh my pretty, pretty boy I need you

Oh my pretty, pretty boy I do

Let me inside

Make me stay right beside you

I used to write your name

And put it in a frame

And sometimes I think I hear you call

Right from my bedroom wall

You stay a little while

And touch me with your smile (touch me with your smile)

And what can I say khổng lồ make you mine

To reach out for you in time

Oh my pretty, pretty boy I love you

Like I never ever loved no one before you

Pretty, pretty boy of mine

Just tell me you love me too (tell me you love me too)

Oh my pretty, pretty boy I need you

Oh my pretty, pretty boy I do

Let me inside (let me inside)

Make me stay right beside you

Oh pretty boy (pretty boy, pretty boy)

Say you love me too

Oh my pretty, pretty boy I love you

Like I never ever loved no one before you

Pretty, pretty boy of mine

Just tell me you love me too (tell me you love me too)

Oh my pretty, pretty boy I need you

Oh my pretty, pretty boy I do

Let me inside

Make me stay right beside you

Nguồn: musixmatch.com

Pretty Boy là ca khúc viết về tâm sự của một cô bé lần đầu gặp một chàng trai với yêu anh mãnh liệt ngay ánh nhìn đầu tiên: “Ôi đàn ông trai hoàn hảo của em, em yêu thương anh. Như thể là trước đây em chưa từng yêu ai. Chàng trai tuyệt đối của em, hãy nói rằng anh cũng yêu thương em…”.

MV của bài bác hát được lấy ý tưởng như là một trong những buổi quay chụp thông thường của những nghệ sĩ. MV tuy đơn giản nhưng giúp bạn nghe tập trung trọn vẹn vào giọng hát của 2 cô gái. M2M đã mang đến cho người theo dõi một ca khúc tuyệt vời bằng một giọng ca tình cảm, ngọt ngào, thanh thanh như một cơn gió thoảng mặt tai.

All Of Me – John Legend

Ngày phát hành: Ngày 12 mon 8 năm 2013Thời lượng bài bác hát: 5:07Thành tựu: nhận được một đề cử giải Grammy mang lại Trình diễn 1-1 ca pop xuất sắc nhất tại lễ trao giải hay niên lần đồ vật 57.

Lời bài xích hát: All Of Me

(Verse)

What would I do without your smart mouth

Drawing me in, and you kicking me out

Got my head spinning, no kidding, I cant sạc you down

What’s going on in that beautiful mind

I’m on your magical mystery ride

And I’m so dizzy, don’t know what hit me, but I’ll be alright

(Bridge)

My head’s underwater

But I’m breathing fine

You’re crazy and I’m out of my mind

(Chorus)

Cause all of me

Loves all of you

Love your curves and all your edges

All your perfect imperfections

Give your all lớn me

I’ll give my all to lớn you

You’re my end và my beginning

Even when I thua I’m winning

Cause I give you all of me

And you give me all of you, oh

(Verse)

How many times vị I have lớn tell you

Even when you’re crying you’re beautiful too

The world is beating you down, I’m around through every mood

You’re my downfall, you’re my muse

My worst distraction, my rhythm & blues

I can’t stop singing, it’s ringing, in my head for you

(Bridge)

My head’s underwater

But I’m breathing fine

You’re crazy and I’m out of my mind

(Chorus)

Cause all of me

Loves all of you

Love your curves & all your edges

All your perfect imperfections

Give your all to me

I’ll give my all lớn you

You’re my end and my beginning

Even when I thất bại I’m winning

Cause I give you all of me

And you give me all of you, all of you!

Cards on the table, we’re both showing hearts

Risking it all, though it’s hard

(Chorus)

Cause all of me

Loves all of you

Love your curves và all your edges

All your perfect imperfections

Give your all to lớn me

I’ll give my all khổng lồ you

You’re my end & my beginning

Even when I đại bại I’m winning

Cause I give you all of me

And you give me all of you

I give you all of me

And you give me all, all of you, oh

Nguồn: lyricvn.com

Nội dung ca khúc All Of Me kể đến tình yêu của một đàn ông trai cùng với người một nửa yêu thương của mình. Qua đó, anh xác định rằng cô ấy là toàn bộ của mình, bài xích hát như một sự tri ân mang đến vị hôn phu của John Legend lúc bấy giờ và là bà xã của anh hiện tại tại. đoạn clip ca nhạc này rất đặc biệt quan trọng với John khi anh đã thực hiện các cảnh tảo cùng với những người vợ của mình.

MV chỉ bao gồm 2 white color và black và xoay quanh cuộc sống thường ngày của hai người. Kế bên ra, những hình hình ảnh cuối cùng trong MV này còn được kéo ra từ chính đám hỏi thật của John và vợ. Bằng giọng ca điêu luyện, tiềm ẩn cả cảm tình của John Legend gửi gấm trong bài hát đem lại cho người theo dõi một bản tình ca hay vời. Bài xích hát cũng thành công xuất sắc về mặt thương mại, đứng đầu những bảng xếp hạng sống Úc, Canada, Ireland, Hà Lan cùng Thụy Sĩ.

As Long As You Love Me – Backstreet Boys

Ngày phát hành: Ngày 11 tháng 8 năm 1997Thời lượng bài hát: 3:37

Lời bài xích hát: As Long As You Love Me

All the loneliness has always been a friend of mine

I’m leaving my life in your hand

People say I’m crazy and that I am blind

Risking it all in a place

How you got me blind is still a mystery

I can’t get you out of my head

Don’t care what is written in your history

As long as you’re here with me

* I don’t care who you are, where you’re from

What you did, as long as you love me

Who you are, where you’re from,

Don’t care what you did as long as you love me

Every little thing that you have said and done

Feels like matter if you’re on the run

It seems lượt thích we’re meant khổng lồ be

I don’t care who you are, where you’re from

What you did, as long as you love me

Who you are, where you’re from,

Don’t care what you did as long as you love me

As long as a love me. As long as a love me

I try khổng lồ hide it so that no one knows

But I guess it shows when you look into my eyes

What you did & where you’re coming from (I don’t care)

As long as you love me

(Repeat *)

Nguồn: lyricvn.com

As Long As You Love Me là một phiên bản pop ballad viết về tình cảm tầm thường thủy của một đấng mày râu trai dành cho người yêu của mình, mang đến dù cuộc sống có cố kỉnh đổi, cô ấy có thế nào thì đấng mày râu trai cũng một dạ nhan sắc son yêu thương nàng: “Tôi tất yêu đưa bạn ra khỏi đầu của tôi. Đừng quan tâm đến những gì được viết trong lịch sử dân tộc của bạn. Miễn sao bạn tại chỗ này với tôi…”.

MV bài xích hát như đang kể lại quá trình tiếp tế của một đoạn phim âm nhạc, từ các việc chọn nhân vật cho đến các phân cảnh sẽ được ghi hình ra sao. Team Backstreet Boys đã diễn giả rất thành công ca khúc As Long As You Love Me tạo cho người nghe một cảm xúc thư thái dìu dịu khi lắng nghe bài bác hát. Ca khúc từng dẫn đầu bảng xếp hạng sinh hoạt New Zealand và vào đứng top 10 sống những giang sơn mà nó xuất hiện.

Only Love – Trademark

Ca sĩ: TrademarkSáng tác: Dave Pickell, RonlrvingAlbum: Only LoveNgày phát hành: Ngày 21 tháng 12 năm 2009Thời lượng bài bác hát: 4:04

Lời bài bác hát: Only Love

2 a.m. And the rain is falling

Here we are at the crossroads once again

You’re telling me you’re so confused

You can’t cosplay your mind

Is this meant lớn be

You’re asking me

But only love can say – try again or walk away

But I believe for you & me

The sun will shine one day

So I’ll just play my part

And pray you’ll have a change of heart

But I can’t make you see it through

That’s something only love can do

In your arms as the dawn is breaking

Face lớn face & a thousand miles apart

I’ve tried my best lớn make you see

There’s hope beyond the pain

If we give enough, if we learn lớn trust

But only love can say – try again or walk away

But I believe for you and me

The sun will shine one day

So I’ll just play my part

And pray you’ll have a change of heart

But I can’t make you see it through

That’s something only love can do

I know if I could find the words

To touch you deep inside

You’d give our dream just one more chance

Don’t let this be our good-bye

But only love can say – try again or walk away

But I believe for you & me

The sun will shine one day

So I’ll just play my part

But I can’t make you see it through

That’s something only love can do

That’s something only love can do

Nguồn: lyricvn.com

Ca khúc Only Love là một phiên bản tình ca viết về tình yêu đôi lứa, cho dù tình yêu chỉ từ một tia sáng mỏng manh của niềm hy vọng. Ta chỉ cần có niềm tin, chỉ việc lắng lại một lần tiếp nữa để tình yêu đặc sắc từ sâu thẳm trái tim lên tiếng. Rồi một ngày nào đó, mặt trời của hạnh phúc sẽ lại mỉm cười như ánh ban mai tỏa sáng toả sáng “Một ngày nào kia mặt trời vẫn tỏa sáng. Mong nguyện các bạn sẽ thay thay đổi trái tim…”.

MV bài bác hát khá đơn giản nhưng vẫn hết sức thú vị khi đã xen hình ảnh cuộc gặp gỡ và hẹn hò của một đôi bạn trẻ cùng phần trình diễn của nhóm nhạc Trademark. Không có gì hoàn hảo hơn lúc nghe đến ca khúc Only Love qua thanh âm ngọt ngào chất chứa cảm tình được đội gửi gắm trong bài bác hát. Đây là ca khúc mà lại qua giọng ca của Trademark đã tạo cho nó trở phải bất diệt.

Hello – Adele

Ngày phát hành: Ngày 25 tháng 10 năm 2015Thời lượng bài xích hát: 4:55

Lời bài bác hát: Hello

Hello, it’s me

I was wondering if after all these years you’d like to meet

To go over everything

They say that time’s supposed lớn heal ya

But I ain’t done much healing

Hello, can you hear me?

I’m in California dreaming about who we used to lớn be

When we were younger & free

I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet

There’s such a difference between us

And a million miles

Hello from the other side

I must’ve called a thousand times

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call, you never seem khổng lồ be home

Hello from the outside

At least I can say that I’ve tried

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Hello, how are you?

It’s so typical of me khổng lồ talk about myself, I’m sorry

I hope that you’re well

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?

It’s no secret that the both of us are running out of time

So hello from the other side (Other side)

I must’ve called a thousand times (Thousand times)

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call, you never seem lớn be home

Hello from the outside (Outside)

At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Ooh-ooh, anymore

Ooh-ooh-ooh, anymore

Ooh-ooh, anymore

Anymore

Hello from the other side (Other side)

I must’ve called a thousand times (Thousand times)

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call, you never seem to lớn be home

Hello from the outside (Outside)

At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Nguồn: musixmatch.com

Ca khúc Hello do chủ yếu ca sĩ Adele đồng sáng sủa tác không chỉ có nói về một mối quan hệ tình cảm với tình nhân cũ, bài bác hát còn nói về mối quan hệ nam nữ giữa cô với bất cứ ai mà lại cô yêu quý. Quan tiền hệ của họ chưa hề chấm dứt với nhau, bọn họ chỉ đơn giản và dễ dàng là thường xuyên sống.

MV bài xích hát có bối cảnh chủ yếu gói gọn gàng trong một ngôi nhà. Ở địa điểm đây chứng kiến những kỉ niệm đẹp tuyệt vời nhất khi hai bạn trẻ còn yêu thương nhau. Nhưng kể từ khi người yêu rời đi dù cô bé đã cố gắng níu giữ, địa điểm đây hình như chỉ còn sót lại nỗi buồn. Bằng chất giọng cao, thanh âm ngọt ngào, sâu lắng như rót mật vào tai Adele đã đưa về cho người theo dõi nhiều cảm xúc.

Thinking Out Loud – Ed Sheeran

Ngày phát hành: Ngày 24 tháng 9 năm 2014Thời lượng bài hát: 4:41

Lời bài hát: Thinking Out Loud

When your legs don’t work lượt thích they used khổng lồ before

And I can’t sweep you off of your feet

Will your mouth still remember the taste of my love

Will your eyes still smile from your cheeks

And darling I will be loving you ’til we’re 70

And baby my heart could still fall as hard at 23

And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe just the cảm ứng of a hand

Oh me I fall in love with you every single day

And I just wanna tell you I am

So honey now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

Maybe we found love right where we are

When my hair’s all but gone và my memory fades

And the crowds don’t remember my name

When my hands don’t play the strings the same way, mm

I know you will still love me the same

‘Cause honey your soul can never grow old, it’s evergreen

Baby your smile’s forever in my mind và memory

I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe it’s all part of a plan

I’ll just keep on making the same mistakes

Hoping that you’ll understand

But baby now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

That maybe we found love right where we are, oh

So baby now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Oh darling, place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

That maybe we found love right where we are

Oh baby, we found love right where we are (maybe)

And we found love right where we are

Nguồn: lyricfind.com

Ca khúc Thinking Out Loud tất cả nội dung mang đậm chất trữ tình viết về tình thương bất diệt, lấy cảm hứng từ phần đông sự khiếu nại liên quan ra mắt thời điểm đó. Đặc biệt, lời bài xích hát bắt nguồn cảm xúc từ bạn gái của Ed Sheeran khi mối quan hệ của mình đang hết sức hạnh phúc.

Xem thêm: Văn Khấn Thổ Công, Bài Cúng Ngày Rằm Mùng Một Hàng Tháng Chuẩn Nhất

MV này đã được quay tiếp tục chỉ với 1 chiếc trang bị quay phim 16 mm. Ed Sheeran đã chi tiêu rất nhiều tận tâm vào clip này lúc anh thiết yếu mình thực hiện hoàn toàn màn dancing này với chúng ta nhảy Brittany Cherry. Để gồm thể ngừng các cồn tác một cách hoàn thành nhất, anh đang giành 5 giờ từng ngày trong suốt 3 tuần để rèn luyện bài khiêu vũ. Bởi chất giọng trầm, thanh thanh Ed Sheeran đã đưa về cho người theo dõi một phiên bản ballad trữ tình về tình yêu thật lãng mạn.

Qua nội dung bài viết trên, wu.edu.vn hy vọng rất có thể cung cung cấp đến các bạn những bài hát giờ đồng hồ anh về tình yêu hay nhất vậy giới. Chúc chúng ta có những khoảng thời gian ngắn giải trí tuyệt vời nhất nhé!