Theo PGS.TS Nguyễn Duy Thịnh - chuyên viên lĩnh vực thực phẩm, hạt mít không có tính độc, thậm chí còn được người khu vực miền trung như quanh vùng Nghệ An, tp. Hà tĩnh sử dụng cùng coi như lương thực kháng đói thời không đủ thốn. Xa xưa gạo không tồn tại nhiều, mít lại sẵn, nên bạn dân đem hạt mít nhằm luộc, tất cả nơi mọi bạn rửa không bẩn hấp với cơm trắng ăn.

Bạn đang xem: Vì sao ăn hạt mít lại gây xì hơi khó chịu?

Về khoa học, giá chỉ trị bổ dưỡng của phân tử mít rất cao, tất cả dưỡng chất như protein, tinh bột cùng chất bự đều nhiều hơn thế gạo, lại ko độc hại, đề nghị được sử dụng rất thực phẩm từ đời này từ trần khác.

Hạt mít nhiều dinh dưỡng, xuất sắc cho sức mạnh nhưng tránh việc ăn thừa nhiều.

Tuy nhiên, ăn uống nhiều hạt mít đã gây công dụng phụ, sản sinh ra các khí thải, khó khăn chịu, tốt nhất là hầu hết người có chức năng tiêu hóa kém, chậm. “Thường gần như thực phẩm dinh dưỡng cao đang tiêu hóa lờ đờ hơn. Do vậy, khi ăn nhiều hạt mít vào khung người sẽ xảy ra quá trình sinh hơi. Tín đồ bụng dạ yếu, tiêu hóa kém sẽ ảnh hưởng trung tiện, sinh ra các hơi hơn, khó khăn tiêu”, PGS Thịnh nói.

Thức ăn thông thường vào cơ thể sẽ di chuyển xuống ruột non, rồi hấp thụ dễ dãi qua thành ruột bởi những enzyme tiêu hóa. Tuy nhiên, cùng với thực phẩm giàu tinh bột và rất dễ gây nên trướng bụng như phân tử mít khi vào ruột, quy trình tiêu hóa sẽ diễn ra chậm hơn. Xung quanh ra, quá trình tiêu hóa các thực phẩm này vẫn sản có mặt khí hydro cùng metan, gây nên hiện tượng đầy hơi, thoát ra phía bên ngoài qua hậu môn.

"Khí thải" bám mùi hôi giận dữ do đấy là các khí hydro sunfua cùng mercaptans cất lượng bé dại lưu huỳnh. Hầu như thực phẩm như phân tử mít giỏi trứng khi ăn uống vào cơ thể thông qua quá trình tiêu hóa thường xuyên sản sinh ra khí sunfua. 

Vì vì sao trên cần dù phân tử mít có mức giá trị bồi bổ tốt, có ích cho mức độ khỏe, nhưng tín đồ dân, đặc biệt là người hấp thụ kém tránh việc ăn nhiều. “Bởi đặc thù của câu hỏi sinh tương đối là sản xuất hiện khí hôi, thối không hy vọng muốn. Ví như hơi rất nhiều không thể dừng lại được sẽ tác động tới fan khác trường hợp đang tại vị trí đông người”, vị chuyên viên nói.

Còn trong Đông y, theo thầy thuốc Nguyễn Thanh Thúy - bệnh viện Đông y Ích thọ Đường, hạt mít tính lành, có chức năng hành khí, trung tiện, thường được sử dụng trong những trường đúng theo như: phục hồi sau phẫu thuật không đi ỉa được, túng thiếu đại tiện, căng bụng, trướng bụng, đầy hơi…

“Hạt mít vô cùng tốt cho người bí trung tiện, đầy hơi, trướng bụng, vào Đông Y hotline là khí trệ, rất lành tính. Tùy nằm trong vào tình trạng bệnh của một tín đồ mà liều lượng sử dụng hạt mít đã được điều chỉnh sao cho xử lý được tình trạng đầy, trướng bụng”, lương y Thúy nói.

Tuy nhiên, bà ngọc thúy cũng khuyến nghị rằng, phân tử mít cũng giống như tất cả các loại hoa màu khác, mặc dù lành tính, lại nhiều tác dụng nhưng không nên ăn nhiều. “Bởi ăn nhiều có khả năng sẽ bị phản tác dụng, ảnh hưởng tới tiêu hóa, sinh hơi, rất cực nhọc chịu”.

Theo thầy thuốc Thúy, phân tử mít có thể được chế biến sử dụng bằng nhiều cách khác biệt như luộc, nướng hay rất có thể nghiền bé dại làm thành bột mang đến dễ ăn hoặc thổi nấu chè… thường rất tiện lợi.

Famine, economic collapse, a sun that cooks us: What climate change could wreak — sooner than you think.


*

Our lungs need oxygen, but that is only a fraction of what we breathe. The fraction of carbon dioxide is growing: It just crossed 400 parts per million, & high-end estimates extrapolating from current trends suggest it will hit 1,000 ppm by 2100. At that concentration, compared khổng lồ the air we breathe now, human cognitive ability declines by 21 percent.

Other stuff in the hotter air is even scarier, with small increases in pollution capable of shortening life spans by ten years. The warmer the planet gets, the more ozone forms, & by mid-century, Americans will likely suffer a 70 percent increase in unhealthy ozone smog, the National Center for Atmospheric Research has projected. By 2090, as many as 2 billion people globally will be breathing air above the WHO “safe” level; one paper last month showed that, among other effects, a pregnant mother’s exposure lớn ozone raises the child’s risk of autism (as much as tenfold, combined with other environmental factors). Which does make you think again about the autism epidemic in West Hollywood.

Already, more than 10,000 people die each day from the small particles emitted from fossil-fuel burning; each year, 339,000 people die from wildfire smoke, in part because climate change has extended forest-fire season (in the U.S., it’s increased by 78 days since 1970). By 2050, according to lớn the U.S. Forest Service, wildfires will be twice as destructive as they are today; in some places, the area burned could grow fivefold. What worries people even more is the effect that would have on emissions, especially when the fires ravage forests arising out of peat. Peatland fires in Indonesia in 1997, for instance, added khổng lồ the global CO2 release by up lớn 40 percent, & more burning only means more warming only means more burning. There is also the terrifying possibility that rain forests like the Amazon, which in 2010 suffered its second “hundred-year drought” in the space of five years, could dry out enough lớn become vulnerable lớn these kinds of devastating, rolling forest fires — which would not only expel enormous amounts of carbon into the atmosphere but also shrink the size of the forest. That is especially bad because the Amazon alone provides trăng tròn percent of our oxygen.

Then there are the more familiar forms of pollution. In 2013, melting Arctic ice remodeled Asian weather patterns, depriving industrial china of the natural ventilation systems it had come to lớn depend on, which blanketed much of the country’s north in an unbreathable smog. Literally unbreathable. A metric called the Air quality Index categorizes the risks & tops out at the 301-to-500 range, warning of “serious aggravation of heart or lung disease & premature mortality in persons with cardiopulmonary disease và the elderly” and, for all others, “serious risk of respiratory effects”; at that level, “everyone should avoid all outdoor exertion.” The Chinese “airpocalypse” of 2013 peaked at what would have been an Air unique Index of over 800. That year, smog was responsible for a third of all deaths in the country.


VI. Perpetual War

The violence baked into heat.

Climatologists are very careful when talking about Syria. They want you to know that while climate change did produce a drought that contributed khổng lồ civil war, it is not exactly fair khổng lồ saythat the conflict is the result of warming; next door, for instance, Lebanon suffered the same crop failures. But researchers lượt thích Marshall Burke & Solomon Hsiang have managed to lớn quantify some of the non-obvious relationships between temperature & violence: For every half-degree of warming, they say, societies will see between a 10 and 20 percent increase in the likelihood of armed conflict. In climate science, nothing is simple, but the arithmetic is harrowing: A planet five degrees warmer would have at least half again as many wars as we vì today. Overall, social conflict could more than double this century.

This is one reason that, as nearly every climate scientist I spoke to lớn pointed out, the U.S. Military is obsessed with climate change: The drowning of all American Navy bases by sea-level rise is trouble enough, but being the world’s policeman is quite a bit harder when the crime rate doubles. Of course, it’s not just Syria where climate has contributed to conflict. Some speculate that the elevated cấp độ of strife across the Middle East over the past generation reflects the pressures of global warming — a hypothesis all the more cruel considering that warming began accelerating when the industrialized world extracted and then burned the region’s oil.

What accounts for the relationship between climate và conflict? Some of it comes down lớn agriculture and economics; a lot has to do with forced migration, already at a record high, with at least 65 million displaced people wandering the planet right now. But there is also the simple fact of individual irritability. Heat increases municipal crime rates, và swearing on social media, & the likelihood that a major-league pitcher, coming lớn the mound after his teammate has been hit by a pitch, will hit an opposing batter in retaliation. And the arrival of air-conditioning in the developed world, in the middle of the past century, did little khổng lồ solve the problem of the summer crime wave.


VII. Permanent Economic Collapse

Dismal capitalism in a half-poorer world.

The murmuring mantra of global neoliberalism, which prevailed between the kết thúc of the Cold War và the onset of the Great Recession, is that economic growth would save us from anything and everything.But in the aftermath of the 2008 crash, a growing number of historians studying what they điện thoại tư vấn “fossil capitalism” have begun to lớn suggest that the entire history of swift economic growth, which began somewhat suddenly in the 18th century, is not the result of innovation or trade or the dynamics of global capitalism but simply our discovery of fossil fuels & all their raw power — a onetime injection of new “value” into a system that had previously been characterized by global subsistence living. Before fossil fuels, nobody lived better than their parents or grandparents or ancestors from 500 years before, except in the immediate aftermath of a great plague lượt thích the đen Death, which allowed the lucky survivors khổng lồ gobble up the resources liberated by mass graves. After we’ve burned all the fossil fuels, these scholars suggest, perhaps we will return khổng lồ a “steady state” global economy. Of course, that onetime injection has a devastating long-term cost: climate change.

The most exciting research on the economics of warming has also come from Hsiang & his colleagues, who are not historians of fossil capitalism but who offer some very bleak analysis of their own: Every degree Celsius of warming costs, on average, 1.2 percent of GDP (an enormous number, considering we count growth in the low single digits as “strong”). This is the sterling work in the field, & their median projection is for a 23 percent loss in per capita earning globally by the kết thúc of this century (resulting from changes in agriculture, crime, storms, energy, mortality, and labor).Tracing the shape of the probability curve is even scarier: There is a 12 percent chance that climate change will reduce global đầu ra by more than 50 percent by 2100, they say, and a 51 percent chance that it lowers per capita GDP by 20 percent or more by then, unless emissions decline. By comparison, the Great Recession lowered global GDP by about 6 percent, in a onetime shock; Hsiang và his colleagues estimate a one-in-eight chance of an ongoing and irreversible effect by the kết thúc of the century that is eight times worse.

The scale of that economic devastation is hard khổng lồ comprehend, but you can start by imagining what the world would look like today with an economy half as big, which would produce only half as much value, generating only half as much khổng lồ offer the workers of the world. It makes the grounding of flights out of heat-stricken Phoenix last month seem like pathetically small economic potatoes. And, among other things, it makes the idea of postponing government action on reducing emissions and relying solely on growth and technology khổng lồ solve the problem an absurd business calculation.Every round-trip ticket on flights from new york to London, keep in mind, costs the Arctic three more square meters of ice.


VIII. Poisoned Oceans

Sulfide burps off the skeleton coast.

That the sea will become a killer is a given. Barring a radical reduction of emissions, we will see at least four feet of sea-level rise & possibly ten by the end of the century. A third of the world’s major cities are on the coast, not to lớn mention its power plants, ports, navy bases, farmlands, fisheries, river deltas, marshlands, and rice-paddy empires, và even those above ten feet will flood much more easily, and much more regularly, if the water gets that high. At least 600 million people live within ten meters of sea màn chơi today.

But the drowning of those homelands is just the start. At present, more than a third of the world’s carbon is sucked up by the oceans — thank God, or else we’d have that much more warming already. But the result is what’s called “ocean acidification,” which, on its own, may showroom a half a degree khổng lồ warming this century. It is also already burning through the planet’s water basins — you may remember these as the place where life arose in the first place. You have probably heard of “coral bleaching” — that is, coral dying — which is very bad news, because reefs tư vấn as much as a quarter of all marine life & supply food for half a billion people. Ocean acidification will fry fish populations directly, too, though scientists aren’t yet sure how khổng lồ predict the effects on the stuff we haul out of the ocean khổng lồ eat; they vì chưng know that in acid waters, oysters & mussels will struggle to grow their shells, & that when the p
H of human blood drops as much as the oceans’ p
H has over the past generation, it induces seizures, comas, & sudden death.

That isn’t all that ocean acidification can do. Carbon absorption can initiate a feedback loop in which underoxygenated waters breed different kinds of microbes that turn the water still more “anoxic,” first in deep ocean “dead zones,” then gradually up toward the surface. There, the small fish die out, unable to breathe, which means oxygen-eating bacteria thrive, & the feedback loop doubles back. This process, in which dead zones grow like cancers, choking off marine life và wiping out fisheries, is already quite advanced in parts of the Gulf of Mexico & just off Namibia, where hydrogen sulfide is bubbling out of the sea along a thousand-mile stretch of land known as the “Skeleton Coast.” The name originally referred to lớn the detritus of the whaling industry, but today it’s more apt than ever. Hydrogen sulfide is so toxic that evolution has trained us lớn recognize the tiniest, safest traces of it, which is why our noses are so exquisitely skilled at registering flatulence. Hydrogen sulfide is also the thing that finally did us in that time 97 percent of all life on Earth died, once all the feedback loops had been triggered và the circulating jet streams of a warmed ocean ground to a halt — it’s the planet’s preferred gas for a natural holocaust. Gradually, the ocean’s dead zones spread, killing off marine species that had dominated the oceans for hundreds of millions of years, và the gas the inert waters gave off into the atmosphere poisoned everything on land. Plants, too. It was millions of years before the oceans recovered.


IX. The Great Filter

Our present eeriness cannot last.

So why can’t we see it? In his recent book-length essay The Great Derangement, the Indian novelist Amitav Ghosh wonders why global warming and natural disaster haven’t become major subjects of contemporary fiction — why we don’t seem able khổng lồ imagine climate catastrophe, và why we haven’t yet had a spate of novels in the genre he basically imagines into half-existence and names “the environmental uncanny.” “Consider, for example, the stories that congeal around questions like, ‘Where were you when the Berlin Wall fell?’ or ‘Where were you on 9/11?’ ” he writes. “Will it ever be possible lớn ask, in the same vein, ‘Where were you at 400 ppm?’ or ‘Where were you when the Larsen B ice shelf broke up?’ ” His answer: Probably not, because the dilemmas và dramas of climate change are simply incompatible with the kinds of stories we tell ourselves about ourselves, especially in novels, which tend to emphasize the journey of an individual conscience rather than the poisonous miasma of social fate.

Surely this blindness will not last — the world we are about to lớn inhabit will not permit it. In a six-degree-warmer world, the Earth’s ecosystem will boil with so many natural disasters that we will just start calling them “weather”: a constant swarm of out-of-control typhoons & tornadoes & floods and droughts, the planet assaulted regularly with climate events that not so long ago destroyed whole civilizations. The strongest hurricanes will come more often, và we’ll have lớn invent new categories with which khổng lồ describe them; tornadoes will grow longer & wider and strike much more frequently, and hail rocks will quadruple in size. Humans used khổng lồ watch the weather lớn prophesy the future; going forward, we will see in its wrath the vengeance of the past. Early naturalists talked often about “deep time” — the perception they had, contemplating the grandeur of this valley or that rock basin, of the profound slowness of nature. What lies in store for us is more lượt thích what the Victorian anthropologists identified as “dreamtime,” or “everywhen”: the semi-mythical experience, described by Aboriginal Australians, of encountering, in the present moment, an out-of-time past, when ancestors, heroes, and demigods crowded an epic stage. You can find it already watching footage of an iceberg collapsing into the sea — a feeling of history happening all at once.

It is. Many people perceive climate change as a sort of moral & economic debt, accumulated since the beginning of the Industrial Revolution & now come due after several centuries — a helpful perspective, in a way, since it is the carbon-burning processes that began in 18th-century England that lit the fuse of everything that followed. But more than half of the carbon humanity has exhaled into the atmosphere in its entire history has been emitted in just the past three decades; since the over of World War II, the figure is 85 percent. Which means that, in the length of a single generation, global warming has brought us khổng lồ the brink of planetary catastrophe, & that the story of the industrial world’s kamikaze mission is also the story of a single lifetime. My father’s, for instance: born in 1938, among his first memories the news of Pearl Harbor & the mythic Air Force of the propaganda films that followed, films that doubled as advertisements for imperial-American industrial might; & among his last memories the coverage of the desperate signing of the Paris climate accords on cable news, ten weeks before he died of lung cancer last July. Or my mother’s: born in 1945, khổng lồ German Jews fleeing the smokestacks through which their relatives were incinerated, now enjoying her 72nd year in an American commodity paradise, a paradise supported by the supply chains of an industrialized developing world. She has been smoking for 57 of those years, unfiltered.

Xem thêm: Chia sẻ cách in powerpoint 4 slide 1 trang giấy đơn giản, cách in nhiều slide trên 1 trang trong powerpoint

Or the scientists’. Some of the men who first identified a changing climate (and given the generation, those who became famous were men) are still alive; a few are even still working. Wally Broecker is 84 years old and drives to work at the Lamont-Doherty Earth Observatory across the Hudson every day from the Upper West Side. Like most of those who first raised the alarm, he believes that no amount of emissions reduction alone can meaningfully help avoid disaster. Instead, he puts his faith in carbon capture — untested công nghệ to extract carbon dioxide from the atmosphere, which Broecker estimates will cost at least several trillion dollars — & various forms of “geoengineering,” the catchall name for a variety of moon-shot technologies far-fetched enough that many climate scientists prefer lớn regard them as dreams, or nightmares, from science fiction. He is especially focused on what’s called the aerosol approach — dispersing so much sulfur dioxide into the atmosphere that when it converts khổng lồ sulfuric acid, it will cloud a fifth of the horizon & reflect back 2 percent of the sun’s rays, buying the planet at least a little wiggle room, heat-wise. “Of course, that would make our sunsets very red, would bleach the sky, would make more acid rain,” he says. “But you have to look at the magnitude of the problem. You got to lớn watch that you don’t say the giant problem shouldn’t be solved because the solution causes some smaller problems.” He won’t be around to lớn see that, he told me. “But in your lifetime …”

Jim Hansen is another member of this godfather generation. Born in 1941, he became a climatologist at the University of Iowa, developed the groundbreaking “Zero Model” for projecting climate change, & later became the head of climate research at NASA, only lớn leave under pressure when, while still a federal employee, he filed a lawsuit against the federal government charging inaction on warming (along the way he got arrested a few times for protesting, too). The lawsuit, which is brought by a collective called Our Children’s Trust & is often described as “kids versus climate change,” is built on an appeal to lớn the equal-protection clause, namely, that in failing to lớn take kích hoạt on warming, the government is violating it by imposing massive costs on future generations; it is scheduled lớn be heard this winter in Oregon district court. Hansen has recently given up on solving the climate problem with a carbon tax alone, which had been his preferred approach, & has phối about calculating the total cost of the additional measure of extracting carbon from the atmosphere.