Ngôn ngữ Tiếng Việt
*
English
*
Japan
*
Giới thiệu
Xuất khẩu lao động
Nhật Bản
HỌC TIẾNG NHẬTTuyển dụng
Văn bản
Tin Tức

Tìm kiếm

Tất cả
*

*


Nhật Bản được biết đến là đất nước của hoa anh đào, có lẽ vì đó mà những bài hát sakura cực quen thuộc đối với những ai yêu thích Nhật Bản. Với giai điệu quen thuộc, vậy đâu là những bài hát sakura gây nghiện nhất trong nền âm nhạc Nhật Bản? Cùng đọc ngay bài viết này biết đâu TTS, DHS có thể chọn cho mình 1 bài hát phù hợp với tâm trạng của mình nhất.

Bạn đang xem: Bài hát sakura tiếng nhật


 
1. Bài hát Sakura anata ni deaete yokatta nhạc phim 5cm/sSakura Anata ni Deaete Yokatta là một bài hát đã rất quen thuộc và nổi tiếng với những tín đồ nhạc J-pop trên toàn thế giới. Với lời ca da diết và tràn đầy ý nghĩa nói về những cung bậc cảm xúc của một mốt tình không trọn vẹn. 

Umarete yokatta honto yokatta Anata ni deatte yokatta Được sinh ra trên cuộc đời này, được gặp anh, chỉ thế thôi em đã thấy thực sự hạnh phúc” 
Không thể chạm vào ký ức thêm 1 lần nào nữa nhưng em sẽ không bao giờ quên đâu, giây phút hạnh phúc ấy 
sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka
Hoa anh đào vẫn bay ngập trời. Chỉ cần nhắm mắt, anh sẽ thấy em ở ngay trong tim….” 
Sakura – Ikimonogakari chính là bài hát chủ đề của bộ phim anime đình đám 5cm/s. Dưới sự thể hiện của ca sĩ Kiyoe Yoshioka cùng lời bài ý nghĩa khiến cho bất cứ ai nghe xong cũng cảm thấy rung động. Sakura – Ikimonogakari được coi là bài hát được hát nhiều ở Karaoke Nhật Bản cho đến tận năm 2022.Lời bài hát Sakura – Ikimonogakari桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi揺れる想いの丈を抱きしめたYureru omoi no take wo dakishimeta
Em ôm lấy từng kỉ niệm rung động君と春に願いしあの夢はKimi to haru ni negai shi ano yume waƯớc nguyện ngày xuân cùng anh, giấc mơ ấy今も見えているよ桜舞い散るIma mo miete iru yo sakura maichiru
Bây giờ em vẫn còn nhìn thấy trong những cánh hoa anh đào man mác rơi電車から見えたのはいつかの面影Densha kara mieta no wa itsuka no omokage
Từ cửa cổ con tàu, em nhìn thấy bóng dáng ngày cũ二人で通った春の大橋Futari de kayotta haru no oohashi
Của chiếc cầu mùa xuân hai ta từng đi qua 
卒業の時が来て君は故郷を出たSotsugyou no toki ga kite kimi wa machi wo deta
Ngày tốt nghiệp đến, anh rời khỏi quê hương色づく川辺にあの日を探すのIrodzuku kawabe ni ano hi wo sagasu no
Bên con sông nước đã đổi màu, em kiếm tìm những ngày ấyそれぞれの道を選び二人は春を終えたSorezore no michi wo erabi futari wa haru wo oeta
Hai người đã chọn cho mình một lối đi riêng, chấm dứt mùa xuân của đôi lứa咲き誇る明日は明日を焦らせてSakihokoru mirai wa atashi wo aserasete
Tương lai tươi sáng khoe sắc ở phía trước đang thúc giục em小田急線の窓に今年も桜が映るOdakyusen no mado ni kotoshi mo sakura ga utsuru
Qua cửa sổ chuyến tàu Odakyu, giờ đây phản chiếu những đóa hoa anh đào.君の声がこの胸に聞こえてくるよKimi no koe ga kono mune ni kikoete kuru yo
Trong trái tim này em vẫn nghe thấy giọng nói của anh.桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi揺れる想いの丈を抱きしめたYureru omoi no take wo dakishimeta
Em ôm lấy từng kỉ niệm rung động君と春に願いしあの夢はKimi to haru ni negai shi ano yume waƯớc nguyện ngày xuân cùng anh, giấc mơ ấy今も見えているよ桜舞い散るIma mo miete iru yo sakura maichiru
Bây giờ em vẫn còn nhìn thấy trong những cánh hoa anh đào man mác rơi 
書きかけた手紙には「元気でいるよ」とKakikaketa tegami ni wa "genki de iru yo" to
Trong bức thư ấy, em viết "Em vẫn ổn"小さな嘘は見透かされるねChiisana uso wa mitsukasareru ne
Lời nói dối nho nhỏ ấy, chắc bị anh nhìn thấy rồi nhỉ?巡りゆくこの街も春を受け入れてMeguriyuku kono machi mo haru wo ukeirete
Mùa xuân đã về trên thành phố này今年もあの花がつぼみを開くKotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku
Và năm nay loài hoa ấy sẽ lại hé nụ君がいない日々を超て明日も大人になっていくKimi ga inai hibi wo koete atashi mo otona ni natte iku
Trải qua những ngày tháng thiếu anh, em rồi sẽ trở nên ổn thôiこうやって全て忘れていくのかなKouyatte subete wasurete yuku no kana
Nhưng làm thế liệu em có thể quên tất cả chăng?「本当に好きだったんだ」桜に手を伸ばす"Hontou ni suki datta n" da" sakura ni te wo nobasu "Em thật sự yêu anh" Em vươn tay đón những cánh hoa anh đào 
この想いが今春に包まれていくよKono omoi ga ima haru ni tsutsumarete yuku yo
Mối tình này đã gói kín trong mùa xuân桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi揺れる想いの丈を抱き寄せたYureru omoi no take wo dakiyoseta
Em ôm lấy từng kỷ niệm rung động君がくれし強きあの言葉はKimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Những lời nói mãnh liệt trước đây今も胸に残る桜舞いゆくIma mo mune ni nokoru sakura maiyuku
Vẫn còn nguyên trong trái tim em, trên từng cánh hoa anh đào lả lướt bay.桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi 揺れる想いの丈を抱きしめたYureru omoi no take wo dakishimeta
Em ôm lấy từng kỉ niệm rung động遠き春に夢見しあの日々はTooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
Những ngày xuân xa dần ấy空に消えていくよSora ni kiete yuku yo
Sẽ tan biến trong khoảng không桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi春のその向こうへと歩き出すHaru no sono mukou e to arukidasu
Em bước về phía mùa xuân ấy君と春に誓いしこの夢をKimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Lời thề xưa cùng anh vào mùa xuân ấy, giấc mơ này強く胸に抱いて桜舞い散るMune ni daite sakura maichiru
Em ôm chặt trong lòng, hoa anh đào man mác rơi 
Khi nhắc đến Nhật Bản, không thể không nhắc đến Sakura (hoa anh đào), một biểu tượng đặc trưng của cường quốc về kinh tế này. Hôm nay chúng ta cùng học bài hát mang tên Sakura này nhé.
Hoa anh đào xuất hiện ở mọi nơi trên đất nước Nhật Bản, trải dài từ Bắc xuống Nam, đã trở thành quốc hoa của đất nước mặt trời mọc này. Vì vậy chủ đề về hoa anh đào được rất nhiều người nghệ sĩ chọn để viết chuyện, làm phim hay những lễ hội về hoa anh đào đặc sắc. Những ca khúc mang chủ đề về loài hoa này cũng là những chủ đề bất tận đối với những người nhạc sĩ.
*

Có lẽ vì hoa anh đào mang một màu sắc và những được kể với những câu chuyện buồn nên những câu ca về loài hoa này thường hướng đến những câu chuyện tình buồn, sự chia rẽ đôi lứa, người phải ra đi người phải ở lại. Và những giai điệu du dương, man mác buốn này sẽ rất dễ đi vào lòng người, người nghe sẽ dễ bị xúc động và để lại được một ấn tượng sâu sắc.
Hôm nay, Trung tâm tiếng Nhật SOFL cũng xin giới thiệu với các bạn bài hát Sakura - Ikimono Gakari do ca sĩ Kiyoe Yoshioka trình bày
Bài hát nói về câu chuyện của một đôi bạn trẻ và cậu bé phải ra đi, một bài hát buồn kể vè quá khứ cũng như tâm trạng của người con gái chờ mong tưởng nhớ cậu con trai, người mà cô yêu thương.

Xem thêm: Mũ nón rộng vành giá tốt tháng 5, 2023, nón rộng vành giá tốt tháng 5, 2023


Ima mo miete iru yo sakura maichiru - Bây giờ em vẫn còn nhìn thấy. Cùng cánh hoa anh đào man mác rơi
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no – Bên con sông nước đã đổi màu, em tìm kiếm những ngày ấy.
*

Mã an toàn
*
*

*

*

Chọn khóa học
SHOKYU N5SHOKYU N4CHUUKYU N3 - JUNBITAISAKU N3KOUKYU N2SHOKYU N5 cấp tốc
SHOKYU N4 cấp tốc
Combo N5 - N4Combo N5 - N4 cấp tốc
Combo N5 -N3 Junbi
KAIWA chuẩn nhật
Khóa học trực tuyến
Cơ sở gần bạn nhất
Cơ sở Hai Bà Trưng, HNCơ sở Cầu Giấy, HNCơ sở Thanh Xuân, HNCơ sở Long Biên, HNCơ sở Quận 5 HCMCơ sở Quận Bình Thạnh, HCMCơ sở Quận Thủ Đức, HCMCơ sở Đống Đa - Cầu Giấy, HN
Chọn khóa học
SHOKYU N5SHOKYU N4CHUUKYU N3 - JUNBITAISAKU N3KOUKYU N2SHOKYU N5 cấp tốc
SHOKYU N4 cấp tốc
Combo N5 - N4Combo N5 - N4 cấp tốc
Combo N5 -N3 Junbi
KAIWA chuẩn nhật
Khóa học trực tuyến
Chọn cơ sở
Cơ sở Hai Bà Trưng, HNCơ sở Cầu Giấy, HNCơ sở Thanh Xuân, HNCơ sở Long Biên, HNCơ sở Quận 5 HCMCơ sở Quận Bình Thạnh, HCMCơ sở Quận Thủ Đức, HCMCơ sở Đống Đa - Cầu Giấy, HN